Comments - Opening the Scriptures: Parable of the Wheat and the Tares - New Foundation Fellowship2024-03-29T14:20:35Zhttp://nffquaker.org/profiles/comment/feed?attachedTo=6286598%3ABlogPost%3A36815&xn_auth=noTherefore as the tares are ga…tag:nffquaker.org,2018-11-04:6286598:Comment:368192018-11-04T22:49:41.465ZEllis Heinhttp://nffquaker.org/profile/EllisHein
<blockquote>Therefore as the tares are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of this age.</blockquote>
<p>Some translations render that as "the end of the world." But either way, I looked up the definition for the Greek word translated as "end" in theGreek dictionary at the back of the Concordance. This is what I found: #4930 from #4931; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation): --end. Reading #4931: from #4862 and #5055; to complete entirrely; gen. to…</p>
<blockquote>Therefore as the tares are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of this age.</blockquote>
<p>Some translations render that as "the end of the world." But either way, I looked up the definition for the Greek word translated as "end" in theGreek dictionary at the back of the Concordance. This is what I found: #4930 from #4931; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation): --end. Reading #4931: from #4862 and #5055; to complete entirrely; gen. to execute (literally or figuratively): --end, finish, fulfil, make. #4862 I am not going to pursue. #5055: from 5056; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt): accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. #5056: (to set out for a definite point or goal); properly the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state... and so on. </p>
<p>There is a lot more in these definitions than the popular understanding holds. What a world of difference a little twist of meaning can make! Thank you, Pat, for bringing all this out.</p>